Języki
Specjalizacja
Archeologia • Copywriting • Dziennikarstwo • Historia • Literatura/Poezja • Nauki humanistyczne • Rząd/Polityka • Sztuka/Rękodzieło/Malarstwo • Turysytka/Podróże • ZarządzaniePozostałe obszary pracy: Architektura • Biznes/Handel (ogólnie) • Botanika • Edukacja/Pedagogika • Filozofia • Finanse/Ekonomia (ogólnie) • Folklor • Fotografia/Grafika • Komputery (ogólnie) • Kosmetyka • Lingwistyka • Nauka (ogólnie) • Nauki społeczne/Socjologia/Etyka • Ogólnie/Konwersacje/Listy • PR (Public Relations) • Prawo (ogólnie) • Psychologia • Reklama • Religia • Rozwój/Współpraca międzynarodowa • Unia Europejska • Zasoby Ludzkie (HR) • Zoologia

O mnie
Lubię tłumaczyć. Dla mnie tłumaczenie tekstów, to nie tylko praca, ale również pasja. Jestem dociekliwy i staram się zgłębić problematykę tłumaczonego tekstu, przeglądając setki stron www i książek w bibliotekach, aby np. znaleźć znaczenie słowa griot (afrykański pieśniarz, bard i opowiadacz historii). Rozległa wiedza humanistyczna pozwala mi na rzetelne i poprawne merytorycznie tłumaczenie książek oraz artykułów z tego zakresu. Zapraszam do kontaktu.
Wykształcenie
Studiowałem lingwistykę, romanistykę, archeologię i historię sztuki.
- Uniwersytet Warszawski, Instytut Lingwistyki Stosowanej
- Uniwersytet w Perpignan, Francja, Wydział Humanistyczny - historia sztuki
- Uniwersytet Łódzki, Wydział Filologiczny - filologia romańska
- Uniwersytet Łódzki, Wydział Historyczno-Filozoficzny - archeologia
Doświadczenie
Mam 3 letnie doświadczenie w pracy, jako tłumacz z języka francuskiego i angielskiego.
Moje doświadczenie obejmuje tłumaczenia min.:
- podręczników akademickich,
- tekstów naukowych,
- materiałów szkoleniowych z zakresu zarządzania, socjologii, psychologii i komunikacji,
- tekstów prasowych.
Ważniejsze tłumaczenia
- Antologia estetyki afrykańskiej (wybrane artykuły), Universitas (w przygotowaniu).
- Anne D'Alleva, Jak studiować historię sztuki, Universitas 2008.
- Anne D'Alleva, Metody i teorie historii sztuki, Universitas 2007.
- Teksty prasowe dotyczące ekonomii społecznej dla gazety i portalu NGO. pl (około 500 stron). Przykładowy tekst: http://wiadomosci.ngo.pl/wiadomosci/333989.html
- Materiały szkoleniowe z zakresu zarządzania różnorodnością.
Zainteresowania
- historia i kultura średniowiecza
- muzyka dawna i jazz
- kino europejskie
- prawa człowieka
- windsurfing
Opinie
